Картинка на день рождения на Сербском языке

Картинка на день рождения на Сербском языке

Скачать, распечатать или отправить по e-mail бесплатно открытку «Картинка на день рождения на Сербском языке», чтобы поднять настроение близким, напомнить о себе или поделиться эмоциями. Так же можете с помощью блока ниже, поделиться открыткой с друзьями в социальных сетях.

Наведите на картинку, нажмите на изображение правой кнопкой мыши, и выберите пункт «Сохранить изображение как». Или нажмите на кнопку Скачать.

Нужно тапнуть (надавить) на картинку и удерживать палец, пока не появится специальное меню. В меню нажмите «Скачать изображение» и вы сможете сохранить ее себе. Или нажмите на кнопку Скачать.

Для тех, кто ценит поэзию или просто учит сербский язык как иностранный.

Десанка Максимович – сербская поэтесса, ставшая популярной после Второй мировой войны. Знаменита любовными стихами. Ее часто называют сербской Анной Ахматовой. Хорошо знала русский, французский и польский языки; переводила русскую и польскую поэзию.

Сама Анна Ахматова была подругой Десанки Максимович и перевела с сербского на русский язык несколько ее стихотворений. Часть из них мы публикуем ниже.

Сайт открыток greet4you.ru содержит красивые поздравительные открытки на различные праздники и случаи жизни. Вы абсолютно бесплатно можете скачать, отправить или сохранить любую открытку, чтобы подарить её в социальных сетях: одноклассники, вконтакте и мой мир.

>

Поделиться открыткой в социальных сетях

Чтобы скачать открытку, нажмите на неё правой кнопкой мыши и выберите «Сохранить картинку как» или нажмите на кнопку «Скачать открытку» и скачивание начнётся автоматически

Многие Черногорцы знают русский язык. К туристам из других стран отношение тоже достаточно дружелюбное.

Но это относится к людям более старшего возраста. А вот молодежь в Черногории предпочитает учить западноевропейские языки. Английский язык применяется практически повсеместно, но не очень популярен у населения по политическим причинам. Местных жителей очень радует знание туристами хотя бы нескольких наиболее употребительных местных слов.

ОСНОВНЫЕ ФРАЗЫ – ОСНОВНИ ИЗРАЗИ

Доброе утро! – Добро ютро!

Добрый день! – Добар дан!

Добрый вечер! – Добро вече!

До свидания – Довиджэнья!

Привет! – Чао! Здраво!

Спасибо/ Пожалуйста – Хвала/ Молим

На здоровье! – Живели!

Пожалуйста, соедините меня с номером (в гостинице) – Молим Вас собу…

Бесплатный русско-сербский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений. Для русско-сербского перевода введите в верхнее окно редактирования текст. Затем для перевода на сербский, нажмите на зеленую кнопку «Перевести».

Сербский язык язык сербов относится к западной подгруппе южнославянской группе индоевропейской семьи языков. Сербский имеет официальный статус в Сербии, Боснии-Герцеговины, непризнанной республики Косово. Так же Сербский признан языком меньшинства в Хорватии, Черногории, Словакии, Чехии, Румынии. Общее число носителей сербского языка составляет примерно 11 млн. человек.

Помните песенку крокодила Гены, в которой он сожалел о том, что день рождения бывает только раз в году? А знаете ли вы, что она была переведена на иврит? Теперь с ней знакомы далеко за пределами постсоветского пространства даже не русскоязычные люди. И, если вы хотите поздравить кого-то с днем рождения на иврите, можете использовать ее. Правда, также нужно знать, с помощью каких слов можно правильно выразить пожелания имениннику. Давайте разберемся с этим.
Приготовьтесь узнать очень многое о поздравлениях на иврите с днем рождения и отправьтесь в тур по увлекательному миру, где живет древний иврит — язык, возродившийся из мертвых в конце XIX века.

Как будет на иврите поздравление с днем рождения

Нельзя осветить эту тему без знания того, как будет на иврите с днем рождения. Итак, день — это יום [йОм], а рождение — הולדת [hулЕдэт]. Вот и песенка крокодила Гены так и называется. Кстати, израильтяне зачастую просто прибавляют к этой фразе в конце еще слово שמח [самЕах], что в переводе означает радостный. Это самый простой способ.

Поздравления на иврите зачастую довольно-таки короткие, поэтому старайтесь быть лаконичным. Для этого есть еще один простой и универсальный способ поздравления на иврите с днем рождения. Так, вам достаточно сказать מזל טוב [мазАль тОв], что дословно переводится как доброй/хорошей удачи.

День рождения – праздник особый,
Полный добрых и светлых забот.
Проведи его с радостью, чтобы
Он потом вспоминался весь год!
Чтобы стал он успешным итогом
Твоих прожитых мыслей и дел:
Справедливых, в согласии с Богом,
С чистым сердцем всегда и везде.
Я хочу пожелать тебе счастья,
Крепкой веры, духовных высот,
Процветания под Его властью –
И сейчас, и на годы вперёд!
Пусть ласкает любовью сердечной
Твою жизнь и судьбу Божий свет
И наступит желанная вечность
Через сто твоих прожитых лет!

Автор: Наталья Аристова

Пусть Господь благословит каждый день твоей долгой-предолгой и счастливой жизни! Пусть будет путь твой светлым, радостным, а искушения и преграды преодолеваются с пониманием и благодарностью за испытание! Здоровья! Любви! Мудрости! С Днем рождения!

Особый день… Создателю хвала
За то, что ты когда-то в мир пришла,
За то, что вера в сердце есть твоем,
За то, что наполняешь счастьем дом!
Будь милосердной, праведно живи,
Гармонии тебе, тепла, любви!
Пусть помогают ангелы всегда,
Твоей души не меркнет красота!

Пусть вся твоя жизнь станет огромным благословением не только для друзей и близких, но и для всех, кто тебя окружает! Да хранит Господь пути твои и направляет тебя к свету! Пусть всепобеждающая любовь, Божий мир и неувядаемое счастье сопровождают тебя на каждом жизненном шагу! С Днем рождения!

Поздравляю тебя с днём рождения! Желаю тебе: пусть Бог даст тебе всего, что нужно для счастья в жизни. Пусть он всегда помогает тебе, защищает от невзгод, направляет на верный путь, да и просто дарит душевное спокойствие и равновесие. Главное — верь: и в Бога, и сама в себя, тогда всё в жизни сложится удачно. Думай всегда только о хорошем — и оно непременно притянется в твою жизнь!

Какая красивая светлая дата –
Господь в этот день тебе жизнь подарил!
Тепло и сердечно поздравить мы рады,
Любви пожелать, вдохновения, сил!
Пусть к счастью приводят пути и дороги,
Пусть Ангел-хранитель идет впереди!
И пусть в твоей жизни любые уроки
Тебе без потерь удается пройти!

Автор: Елена Сиротина

С Днём Рожденья, родная, моя дорогая!
Этот праздник и мой, хоть отчасти:
Я сегодня тебя от души поздравляю
И желаю тебе только счастья!
Мне так радостно: нынче могу пожелать я
Лишь тебе, и с надеждой на Бога,
Твоей плоти – здоровья, душе – благодати,
И любви всепрощающей — много!
Много радости, много успехов в свершеньях,
Дружелюбия в мире и дома,
Оптимизма и солнечного настроенья,
Уваженья родных и знакомых!
Путь твой Ангел–Хранитель, что нам незаметен,
Бережёт тебя крепко и верно,
Чтоб могла ты сто лет без помехи отметить,
И была всем довольна безмерно!

С днём рождения тебя! Дай Бог тебе всего лучшего, всего самого доброго и светлого! Самое главное — здоровья, а уж остальное приложится. Счастья тебе, радости, гармонии и тепла в душе! Пусть твои мысли будут исключительно о хорошем! А ангел-хранитель пускай всегда будет рядом и убережёт от любых бед и потерь!

Пусть вся твоя жизнь станет огромным благословением не только для друзей и близких, но и для всех, кто тебя окружает! Да хранит Господь пути твои и направляет тебя к свету! Пусть всепобеждающая любовь, Божий мир и неувядаемое счастье сопровождают тебя на каждом жизненном шагу! С Днем рождения!

Я тебя люблю, как родную, и желаю океан счастья, над которым водят хороводы ангелы-хранители, а в небе расцветает радуга! Пусть твоя жизнь будет безоблачной, дороги — прямыми, любовь — взаимной, пусть в ней случаются чудеса, сбываются все мечты, и всё происходит к лучшему!

Ссылка на основную публикацию